Za svobodna Vilma Suchá, provdaná Vilma Houska, nebo Vilma Suchá-Houska. Hloupé, směšné, že? I to je u nás možné!
Tato poznámka se týká tzv. přechylování jmen u žen, tedy ženské jméno s koncovkou -ová.
Tuto problematiku mi připomněl start nového ročníku SP v biatlonu, nebo také SP ve sjezdovém lyžování, SP v rychlobruslení, kde se to různými jmény jen hemží. Nicméně, jak už bývá u našich sportovních reportérů zvykem, či spíše povinností, vyplývající údajně z pravidel českého jazyka, u (příjmeních) jmen cizích závodnic se ještě stále používá ono nelibozvučné přechylování s koncovkou -ová (např. Wiererová místo Wiere, Olsbeová místo Olsbe, Mironovová místo Mironova, Todorovová místo Todorova, Ojaová místo Oja a pod).
komolit.
Komentáře
Facebook komentáře
Nejčtenější za poslední týden
- Lidová tvořivost nejen na téma fialové žumpy (28.9.2025)
- Michal Svatoš a Josef Skála - Rizika velkého průšvihu
- Pan VK komentuje aktuální události na SV (26.09.2025)
- Proč je postup ruské armády na Ukrajině sice setrvalý, ale pomalý?
- Další oběť fialového režimu. Netík odsouzen za názor!
- Otevřený dopis arcibiskupovi Graubnerovi. II.
Související články